Åter i vardagslunken efter ett par härliga semesterveckor. Första dagarna gick åt till att röja i förrådet. Tänk, det har vi pratat om i minst ett års tid, och nu blev det äntligen av! Så hiskligt mycket skräp man samlar på sej, inte minst gamla uttjänta resväskor, visade det sej. Det blev riktigt bra med plats, nu kan jag stapla mina lådor med garn i god ordning :-)
Efter detta hästgöra tillbringade vi några härliga dagar tillsammans med Ulf och Helene i Stockholm. Så roligt det var att träffa dem igen, och se hur lilla Knoppen omformat Helene ganska avsevärt. Drygt halvvägs gångna är de nu, tänk det är inte mer än fyra månader kvar! Och det innebär att lilla Broster anländer till stora, vida världen om bara tre månader!!! Oj, jag måste erkänna att jag börjar känna mej lite stressad. Ja, inte på något negativt sätt, men det är ju så rysligt mycket jag vill ha klart till dess! Det finns ju så många ljuvliga mönster. Fast allt behöver ju inte göras innan de föds, kan ju faktiskt fortsätta sen också, eller …?
Back in the everyday life after a couple of wonderful holiday weeks. The first days we spent in our storage room, removing a terrible lot of old things that should have been thrown away ages ago. We have talked about it for at least a year, and now it was finally done! So much junk we had saved there, not least old discarded suitcases. But now it’s done and it became a lot of space were I now can stack my boxes of yarn in good order.
After this hard work we spent some wonderful days with Ulf and Helene in Stockholm. How fun it was to see them again and see how little Bud reformatting Helene quite significantly. More than halfway past now, unbelievable it is not more than four months left! And it means that baby Sibling will arrive to the big, wide world in just three months time! Oops, I must admit that I feel a tiny little bit stressed. Not in any negative way, but it's so awfully much I want to knit before that! Yes I know, I don’t have to get everything done before the birth, I can continue afterwards, can’t I ...?
Lite fick jag faktiskt gjort under resan, t ex har jag nu äntligen blivit klar med den lilla jackan i tunisisk stickning, som jag teststickat åt Jessica Meredith. Men den var dryg, det var länge sen så få maskor tog sån tid på sej att bli gjorda. Men resultatet är jag faktiskt riktigt nöjd med. Ärmarna blev i och för sej på tok för långa, men det ser ganska ok ut att vika dem. Ett knappt nysta garn (Drops Muskat Soft) blev det över, och då gjorde jag en alldeles slät och simpel liten mössa, det hade inte räckt till tunisiska maskor för det drar ganska mycket garn.
And I manage to knit at least some during the trip. For example I have now finally finished the small jacket in Tunisian knitting, which I test knit for Jessica Meredith. But it was a really slow one, it was a long time ago since so few stitches took so long to made. But I am actually quite happy with the result. The sleeves became far too long, but it looks quite ok to fold them. And I got almost one ball of the yarn (Drop's Muskat Soft) left over, so I made a very plain and simple little hat as well. I couldn’t make it with Tunisian stitches, it takes quite a lot yarn.
När besöket i Stockholm var avslutat tog vi kustvägen rakt söderut och tillbringade några dagar hos släkten i Karlskrona. Det bästa med det var naturligtvis umgänget, men det sitter heller aldrig fel att besöka denna pärla bland städer.
After the visit in Stockholm, we took the coastal road due south and spent a few days with relatives in Karlskrona. The best thing about it was, of course to see them, but it is never wrong to visit this jewel among cities.
Men som sagt, nu är det vardag och jobb som gäller, och höst har det blivit. Stormat har det gjort så det ser ut som en naturkatastrof på vår balkong. Stora fina tomatplantor hade vi, men det var då, det. Nu är det bara lite blastslamsor kvar :-( Men det är bara att bryta ihop och komma igen och göra ett nytt försök nästa år. Och man kan ju faktiskt köpa tomater.
But as I said earlier, now it's everyday life again, back to work, the summer is more or less over and the autumn is just around the corner. It has been quite stormy here lately, so it looks like a natural disaster on our balcony. We had some lovely, large tomato plants there, but not any more :-( But I suppose we will get a new chance next year, and give it a new try. And you can actually buy tomatoes, can't you?
5 kommentarer:
Vad tråkigt med dina tomater! Hur som helst så är inget som väntans tider " so little time , and so much to do:-)
Din fråga om min dotter: hon är inte tvåspråkig men har nog ett litet anlag för språk. Hon tycker det är jätteroligt och vi pratar lite engelska till vardags ibland. Det är förvånande vad de snappar upp mycket från TV , datorn osv.
Oj vad jag skrattade gott åt din kommentar hos mig om friidrott, för inte är själva friidrottandet så kul men det blir ett sällskap på lagom nivå när man stickar. Och jag stretar på med den röda, snart är det som ska vara bakstycket klart.
Härlig semester ni verkar haft.
Boel
Vilka fina fäger det var på koftan, den blir nog en riktig hit.
I have an attic full of stuff I must get into.
Love the sweater hat set.
I know how to do Tunisian crochet but I must look up Tunisian knitting.
Vad tråkigt med tomatplantorna.
Vilken söt kofta och mössa. Tunisisk stickning, är det samma som krokning? Blir det tjockt? Hoppas att omställninen till vardag efter semestern inte blir alltför jobbig.
Skicka en kommentar